From “Multikulti” to “COSMO”

Redaktorzy prowadzący audycje COSMO [Radio] po polsku. Od lewej: Tomasz Kycia, Adam Gusowski, Maciej Wiśniewski, Monika Sędzierska. RBB Berlin, 2019.
The editors at “COSMO [Radio] po polsku”. From the left: Tomasz Kycia, Adam Gusowski, Maciej Wiśniewski, Monika Sędzierska

“Monday, 19 September 1994. It’s 7.20 p.m. After a two-and-a-half-year absence from the Berlin airwaves, I am delighted to welcome Polish-speaking listeners on 106.8 FM and digital radio.” With these words, Witold Kamiński opened the first programme in Polish on the newly founded Radio station “SFB 4 Multikulti” in Berlin. It was a historic moment for immigrants in Germany. As the voice on the airwaves explained: “It’s the first time that a public radio broadcaster is offering a daily multilingual programme aired on the radio and via cable”. It was also a historic moment for Poles living in Berlin: they could listen to Polish radio in the public media for the first time. The multicultural radio station was established after many years of lobbying by alternative groups in West Berlin.

The unexpected influx of nearly a million people from Poland to Germany during the 1980s led to the sudden formation of a new group of migrants. The West German authorities were caught unawares, and there was a lack of information in Polish. Poles were offered support by the Polish Social Council (Polska Rada Społeczna) in Berlin, as well as other organisations. Thanks to the Social Council’s efforts, it was possible to set up a radio programme for Poles in Berlin, called “Radio 100”. The group of people who ran the alternative radio station, which made popular programmes for the opposition in the GDR, feminists and LGBT communities, for example, decided to also broadcast shows in the native languages of immigrants: in Polish, Greek, Kurdish, Turkish and Arabic.

The “Radio 100 po polsku” programme was first aired on 3 September 1989. “The idea was to create a radio station for people who were having difficulty adjusting to life in Berlin. We wanted it to be a station that was shaped not by journalists, but by amateurs, by people who were in the same situation as our listeners,” explains Witold Kamiński from the Polish Social Council. The hour-long Polish-language show was broadcast once a week, and was mainly of an informative nature. The editorial team was made up of young, highly committed people from Poland, who worked in cooperation with the Polish Social Council and the Polish Failures Club (Club der Polnischen Versager), which was founded a few years later. The project lasted for two years, with the involvement of around 100 people.

In 1991, “Radio 100” filed for bankruptcy. The tender for the 103.4 FM frequency was won by the French radio group NRJ. For several months, foreign-language programmes continued to be broadcast from the “Radio Viva Berlin / Energy” station. However, when the contract expired, the programmes for immigrants disappeared from the airwaves. The fact that “Radio 100” came into being at all shows that minorities can create a media product for a broad audience with a measurable listenership. This gave the people from Poland, Turkey, Arab countries, Vietnam and Greece who were involved in the project the idea to work together. They founded an association, “Intermedia e.V.”, and began to look for a fixed slot among the programmes aired by the German public broadcasters.

During the early 1990s, the number of refugees seeking asylum in Germany increased. This led in turn to an increase in xenophobia. From 1991–1993, there were arson attacks on hostels for asylum seekers in Hoyerswerda, Rostock and Solingen. The atmosphere was tense, and the number of foreign nationals living in Germany was estimated at over 10 million. After years of negotiations, it was finally possible to convince the Berlin administration of the need for a radio station for immigrants. A clause was added to the federal state media laws obliging the Free Berlin radio station (Sender Freies Berlin; SFB) to air programmes in the languages of the local minorities. For the immigrants, the creation of the first “wave” of this kind in public media was a sign that their presence was being acknowledged among the German population, that they were allowed to speak their native language, and that their cultural differences were being respected. 

Media library
  • Witold Kamiński

    Founder of the Polish Social Council and an initiator of the “Radio 100” and “Radio Multikulti” Polish language radio programmes. Berlin, 2017
  • The editorial office of “Radio 100”

    Potsdamer Straße, Berlin-Schöneberg, 1990. From left: Bartłomiej Skrobecki, Sylwia Wiśniewska, unknown, Jacek Tyblewski
  • Logo of “SFB4 MultiKulti”

    1994–2001
  • The Polish editors of “Radio Multikulti” preparing a programme

    From the front: Elżbieta Stasik, Dorota Danielewicz, Krzysztof Visconti, Jacek Tyblewski, ca. 2001
  • Logo of “Radio Multikulti”

    2001–2004
  • The Polish editors of “Radio Multikulti” in front of the Haus des Rundfunks (broadcasting house) of RBB, 1998

    From left: Piotr Geise, Katarzyna Sobiegraj, Elżbieta Stasik, Dorota Danielewicz, Robert Mika, Krzysztof Visconti, Jacek Tyblewski
  • Logo of “Radio Multikulti”

    2004–2008
  • Jacek Tyblewski

    Head of the Polish editorial board at “Radio Multikulti”. Berlin, 2004
  • Tomasz Kycia and Jacek Tyblewski

    In the “Radio Multikulti” studio. Berlin, 2007
  • Wall panel at “Radio Multikulti”

    With a Polish language glossary, thoughts from Stanisław Jerzy Lec, and a recipe for cucumber soup
  • Krzysztof Visconti

    In the “Radio Multikulti” studio. Berlin, 2008
  • Logo of the “Funkhaus Europa Radio po polsku”

    2009–2016
  • Monika Sędzierska

    In the Funkhaus Europa studio. RBB Berlin, 2011
  • Control room and studio at Funkhaus Europa

    RBB Berlin, 2012
  • Tomasz Kycia

    In the Funkhaus Europa studio. RBB Berlin, 2012
  • Adam Gusowski

    In the Funkhaus Europa studio. RBB Berlin, 2012
  • Polish editorial board of Funkhaus Europa

    From left: Piotr Olszówka, Maciej Wiśniewski, Marta Przybylik, Adam Gusowski, Jacek Tyblewski, Monika Sędzierska, Dorota Danielewicz, Marta Kupiec. Berlin, 2014
  • Logo of “COSMO”

    2017 until today
  • Logo of “COSMO Radio po polsku”

    2017 – ?
  • New COSMO radio studios at RBB

    Berlin, 2017
  • Tomasz Kycia and Monika Sędzierska

    In the COSMO studio at RBB. Berlin, 2017
  • Editorial board of “COSMO Radio po polsku”

    During the preparation of a broadcast in the editorial office. From left: Monika Sędzierska, Tomasz Kycia, Monika Stefanek. Berlin, 2017
  • Monika Stefanek processing a sound recording

    In the background, Tomasz Kycia. Berlin, 2017
  • Marta Kupiec

    During a recording in the COSMO studio. Berlin, 2017
  • Monika Sędzierska and Tomasz Kycia

    During a recording in the COSMO studio. Berlin, 2017
  • Maciej Wiśniewski

    In the COSMO studio. Berlin, 2017
  • Editorial board of the satire magazine of the Polish Failures Club in Berlin – Gaulojzes Golana

    From left: Piotr Mordel, Ewa Lewy, Adam Gusowski. Berlin, 2019
  • Marta Przybylik

    In the editorial office, working on the “COSMO Radio po polsku” website. Berlin, 2019
  • Andrzej Kuśpiel

    During the recording of the “Muzycy mają głos” (“Musicians have a voice”) programme, 2019
  • Grażyna Słomka

    In the COSMO studio during the recording of a programme about films. Berlin, 2019
  • Andreas Hübsch

    With the COSMO microphone. Dortmund, 2019
  • Piotr Olszówka

    During the recording of “Prognoza kultury” (“Culture forecast”) in RBB’s Großer Sendesaal hall. Berlin, 2019
  • Journalists at “COSMO Radio po polsku”

    From left: Marta Przybylik, Maciej Wiśniewski, Adam Gusowski, Monika Sędzierska, Jacek Tyblewski, Tomasz Kycia. Berlin, 2019
  • Editors hosting programmes on “COSMO Radio po polsku”

    From left: Adam Gusowski, Tomasz Kycia, Monika Sędzierska, Maciej Wiśniewski. Berlin, 2019
  • Headquarters of Rundfunk Berlin-Brandenburg

    View from Masurenallee. Berlin, 2018
  • Entrance to the historic RBB Haus des Rundfunks building

    ... from where the “COSMO [Radio] po polsku” programmes are broadcast. Berlin, 2018
  • Atrium in the historic RBB Haus des Rundfunks building

    Berlin, 2018
  • Ballpoint pens with station logos

    From Multikulti to Funkhaus Europa to COSMO. Berlin, 2019
  • Video: “How COSMO Radio po polsku works” (in Polish)

    Copyright: RBB, author Tomasz Kycia. Berlin, 2019