Menu toggle
Navigation

Sabina Kaluza. Art and (post)memory

Sabina Kaluza between D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ and JEDEM DAS SEINE, LEO! “WAR und ist KRIEG” exhibition, Bergen-Belsen memorial site 2024

Mediathek Sorted

Media library
  • Fig. 1: schleuse (2006) - Chipboard panels, 2 lights, movement sensors, electronic cube, 2100 x 1400 x 800 cm, exhibition in the Marktkirche Goslar church 2006
  • Fig. 2: JEDEM DAS SEINE, LEO! (2014) - Metal, acrylic glass, magnifying glass, jute sacks, 150 x 50 x 50 cm, “Artistic Approaches” exhibition, Buchenwald memorial site 2025
  • Fig. 3: D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ (2016) / JEDEM DAS SEINE, LEO! (2014) - See Figs. 7 & 2, fragments of the overall works – “WAR und ist KRIEG” exhibition, Bergen-Belsen memorial site 2024
  • Fig. 4: JEDEM DAS SEINE, LEO! (2014) - Fragment of the overall work, metal, acrylic glass, magnifying glass, jute sacks, 150 x 50 x 50 cm
  • Fig. 5: JEDEM DAS SEINE, LEO! (2014) - Metal, acrylic glass, magnifying glass, jute sacks, 150 x 50 x 50 cm, detailed view
  • Fig. 6: JEDEM DAS SEINE, LEO! (2014) - Metal, acrylic glass, magnifying glass, jute sacks, 150 x 50 x 50 cm, detailed view
  • Fig. 7: D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ (2016) - Aluminium, steel, acrylic glass, jute thread, 177 x 77 x 77 cm, exhibition in the Städtische Galerie Braunschweig
  • Fig. 8: D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ (2016) / JEDEM DAS SEINE, LEO! (2014) - See Figs. 7 & 2 – “WAR und ist KRIEG” exhibition, Bergen-Belsen memorial site 2024
  • Fig. 9: D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ (2016) - Aluminium, steel, acrylic glass, jute thread, 177 x 77 x 77 cm, detailed view
  • Fig. 10: D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ (2016) - Aluminium, steel, acrylic glass, jute thread
  • Fig. 11: D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ (2016) - Identity tag, aluminium
  • Fig. 12.1: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.2: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.3: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.4: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.5: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.6: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.7: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.8: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.9: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.10: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.11: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 12.12: impetus (2010) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglas), snapshot of a performance, digitally edited, transparent mounting, 80 x 116 cm
  • Fig. 13: einheit (2010) - Experimental photographic medium on opal plexiglass, photograph of a performance, overlaid from multiple snapshots, digitally edited, 150 x 150 cm, detailed view
  • Fig. 14: einheit (2010) - See Fig. 13. The dance was performed to “Orawa”, composed by Wojciech Kilar.
  • Fig. 15: reigen (2003) - Wax 60 x 45 cm, safety glass 100 x 100 cm, fragment of the overall work
  • Fig. 16: reigen (2003) - Wax 60 x 45 cm, safety glass 100 x 100 cm, fragment of the overall work
  • Fig. 17: 3,33″ (2006) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), transparent mounting, 200 x 150 cm, masters project at the Hochschule der Bildenden Künste (HBK) Braunschweig under John Armleder
  • Fig. 18: ein-hacken (2005/2025) / einheit (2010) / 3,33″ (2006) - See Figs. 24, 14 & 17 – “Kreuz und Quer” exhibition, Michaeliskirche church, Braunschweig 2025
  • Fig. 19: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm, “Verschlüsselte Einblicke” exhibition, Forum Goslar
  • Fig. 20.1: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 20.2: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 20.3: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 20.4: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 20.5: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 20.6: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 20.7: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 20.8: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 20.9: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 20.10: sinus animi (2009) - Experimental photographic medium on PMMA (plexiglass), overlaid, transparent mounting, 60 x 80 cm
  • Fig. 21: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm, exhibition in the Kiryat Tivon Gallery / Israel 2016, representation of the city of Braunschweig (official delegation)
  • Fig. 22.1: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.2: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.3: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.4: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.5: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.6: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.7: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.8: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.9: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.10: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.11: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.12: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.13: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.14: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 22.15: PATER NOSTER (2010) - Inkjet print on alu-dibond, 50 x 50 cm
  • Fig. 23: OHNE TITEL (2003) - Handprint, watercolour, blood on paper, 21 x 29.7 cm, in MAMCO Museum of Modern Art, Geneva, Switzerland, exhibition in the Musée Jenisch Vevey, Switzerland 2024
  • Fig. 24: ein-hacken (2005/2025) - Wood, gilded metal, 200 x 300 cm, Michaeliskirche church, Braunschweig 2025
  • Fig. 25: die WELT steht KOPF (2025) - Photographic collage, inkjet print on photo paper, 50 x 70 cm
  • Fig. 26: D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ (2016) / die WELT steht KOPF (2025) / JEDEM DAS SEINE, LEO! (2014) - See Figs. 7, 25 & 2 – “WAR und ist KRIEG” exhibition, Lower Saxony representation building, Berlin 2025
  • Fig. 27: Video triptych: maske / reduktion / gegen die zeit (2005) - 3-channel video, loop, 12:16 / 00:09 / 22:25, Diploma exhibition by Sabina Kaluza, Hochschule der Bildenden Künste (HBK) Braunschweig
  • Video 1/3: maske (2005) - 3-channel video, loop, 12:16 / 00:09 / 22:25, Diploma exhibition by Sabina Kaluza, Hochschule der Bildenden Künste (HBK) Braunschweig

    Video 1/3: maske (2005)

    3-channel video, loop, 12:16 / 00:09 / 22:25, Diploma exhibition by Sabina Kaluza, Hochschule der Bildenden Künste (HBK) Braunschweig
  • Video 2/3: reduktion (2005) - 3-channel video, loop, 12:16 / 00:09 / 22:25, Diploma exhibition by Sabina Kaluza, Hochschule der Bildenden Künste (HBK) Braunschweig

    Video 2/3: reduktion (2005)

    3-channel video, loop, 12:16 / 00:09 / 22:25, Diploma exhibition by Sabina Kaluza, Hochschule der Bildenden Künste (HBK) Braunschweig
  • Video 3/3: gegen die zeit (2005) - 3-channel video, loop, 12:16 / 00:09 / 22:25, Diploma exhibition by Sabina Kaluza, Hochschule der Bildenden Künste (HBK) Braunschweig

    Video 3/3: gegen die zeit (2005)

    3-channel video, loop, 12:16 / 00:09 / 22:25, Diploma exhibition by Sabina Kaluza, Hochschule der Bildenden Künste (HBK) Braunschweig
  • Documentary film “PIERWSZY DZIEŃ” (2014) - Directed and written by: CHRISTINE JEZIOR and SABINA KALUZA (language version: Polish, approx. 79 minutes, 16:9, stereo), Publisher: Deutsch-Polnischer Kulturverein Braunschweig e.V.

    Documentary film “PIERWSZY DZIEŃ” (2014)

    Directed and written by: CHRISTINE JEZIOR and SABINA KALUZA (language version: Polish, approx. 79 minutes, 16:9, stereo), Publisher: Deutsch-Polnischer Kulturverein Braunschweig e.V.
  • Documentary film “DER ERSTE TAG” (2014) - Directed and written by: CHRISTINE JEZIOR and SABINA KALUZA (language version: German, approx. 79 minutes, 16:9, stereo), publisher: Deutsch-Polnischer Kulturverein Braunschweig e.V.

    Documentary film “DER ERSTE TAG” (2014)

    Directed and written by: CHRISTINE JEZIOR and SABINA KALUZA (language version: German, approx. 79 minutes, 16:9, stereo), publisher: Deutsch-Polnischer Kulturverein Braunschweig e.V.
  • “Atelier digital #16” visits artist Sabina Kaluza - Video clip from 09/12/2021 (in German) © Braunschweigische Landschaft e.V.

    “Atelier digital #16” visits artist Sabina Kaluza

    Video clip from 09/12/2021 (in German) © Braunschweigische Landschaft e.V.
Sabina Kaluza between D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ and JEDEM DAS SEINE, LEO!  “WAR und ist KRIEG” exhibition, Bergen-Belsen memorial site 2024
Sabina Kaluza between D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ and JEDEM DAS SEINE, LEO! “WAR und ist KRIEG” exhibition, Bergen-Belsen memorial site 2024

SACRUM VS. REVOLT
 

As a woman and an artist, Sabina Kaluza carries within her not only the memory of her oppressive, strict Catholic upbringing, in which anything that related to the female body and female sexuality was considered to be sinful and an expression of animal temptation, but also the consequences of growing up in an androcentric society, which glorified only the superficial beauty of young women. In order to release her own memory from these patriarchal patterns, the artist does not limit herself to only conjuring up dancing figures and a mild form of revolution through dance, but also recites the Lord’s Prayer with the full involvement of her naked body. In the 15-part group of photographs entitled “PATER NOSTER” (Figs. 21 . , 22.1–15 . ), she translates the words of the famous prayer into sign language, producing each sign in such a way that her own naked body is displayed in the most clearly visible way possible. In Kaluza’s photographs, everything that Catholicism attempts to suppress at all costs and in the most puritanical way possible returns with huge force and becomes a feminist manifesto. 

Through her approach – her ongoing conflict with Catholicism – Kaluza uses her art to combine rebellion against the dogmas of the Catholic faith with questions of transcendence. With this in mind, “OHNE TITEL” (“UNTITLED”) from 2003 (Fig. 23 . ) can be regarded as a type of signature. In it, we see the artist’s handprints, which she created with her own menstrual blood. It is a type of vera ikon – the trace of a presence that is without doubt physical, yet also deeply imbued with spirituality. 

 

HISTORY AND IDENTITY
 

In “ein-hacken” (“pecking in”) from 2005, the artist recently added two female figures: Mary Magdalene and Maya (Figs. 24 . , 18 . ). She describes this concept as follows: “These figures are a part of my creative process over the course of many years, in which I repeatedly returned to questions of spirituality, remembrance and identity. I can feel a strong need to explore questions surrounding transcendence and the state of humanity in the context of global history. When I look back on my life, I realise that these themes never left me, but rather developed further alongside me; that ultimately, they have become the core of my creative work. My goal is to find traces of the past in the present and to give them new forms. Mary Magdalene and Maya symbolise the journey, the search, the silent witness. Both unite spiritual and personal planes, which are closely interwoven with my own experience and my thoughts.” (Email to the author, 1/4/2025; English rendition of the German translation).

 

EMBODIED MEMORY – ART AS A MEDIUM OF POSTMEMORY
 

The German-Polish concept artist Sabina Kaluza is therefore dedicated on the one hand to her own, individual memory, in which the fact of being a woman, emancipation and feminism play important roles. On the other hand, however, she also focuses on postmemory by exploring questions anchored in the traumatic microhistory of her family against the backdrop of the macrohistory of the Second World War. She lives and works in times of constant change, as is expressed in one of her latest works, “die WELT steht KOPF” (“the WORLD is UPSIDE DOWN”) (Fig. 25 . ). Here, she draws on different media, focusing mainly on photography, but also using installation and film. The materials that she chooses – rusty metal, jute, a lens – are symbolic and make a deep impression on our senses. This is reflected, for example, in the group exhibition “WAR und ist KRIEG” (“There WAS and is WAR”), on the premises of the Lower Saxony federal state representation in Berlin in the spring of 2025, which included “JEDEM DAS SEINE, LEO!” and “D-DAY HEERESGRUPPE MIT FRANZ” (Fig. 26 . ). The language of art used by Sabina Kaluza is a deeply sensual one. This arises from the nature of (post)memory, which exists not only in image form, but is frequently also expressed to a high degree in the body. 

 

Marta Smolińska, June 2025